Gdy Cindy Crawford chciała zjeść Kobe’ego i wcale się z tym nie kryła

Poniższy materiał jest z 1997 roku. Kobe Bryant miał wtedy 19 lat i był po swoim pierwszym sezonie w NBA. Rozmawiająca z nim Cindy Crawford miała lat 31 i była bardzo, bardzo głodna.
Ta rozmowa ocieka seksem. Jego nadmiar można by zebrać do słoików i rozdać potrzebującym w zakładach karnych, albo wśród studentów drugiego roku matematyki.
Zaczyna się od wyjaśnienia znaczenia imienia Kobe, które jak wiecie, pochodzi od pewnego, bardzo drogiego rodzaju wołowiny, w którym to zasmakowali się państwo Bryantowie, rodzice Kobe’ego. „Tender young meat, mmmm.”
Później jest trochę spokojniej. Nawet powiedziałbym, że robi się trochę smutno, gdy Kobe mówi “once you get to about 45-50 years old” czyli granicy, do której on sam niestety nie doszedł.

Ale hej, miało być śmiesznie…

Najciekawiej i najśmieszniej jest, gdy Cindy i Kobe przenoszą się z foteli pod kosz. Wśród słów, które padają z ust Cindy m.in. o tym, że Kobe nadal jest prawiczkiem, padają też moje trzy ulubione zdania. Dwa nie wymagają tłumaczenia, jedno tak.

3. „You can’t put your hands on me.”
„Why? That’s no fun.”

2. Because, normally when I play, they triple team me.”

1. „Do you always dribble before you shoot.” W dosłownym tłumaczeniu, znaczy to „czy zawsze kozłujesz, zanim rzucisz?” Nic wielkiego. W mowie potocznej, Cindy pyta, ni mnie ni więcej, tylko o to, czy Kobe „upuszcza” kilka kropel przed pełnym wytryskiem.

Poza tym wszystkim jest też mowa ciała. Cindy, swoimi oczami, ma na radarze całe ciało Kobe’ego. I ma gdzieś kamery i widownię.

W 2020 ta rozmowa chyba by nie mogła się odbyć.

2 comments on “Gdy Cindy Crawford chciała zjeść Kobe’ego i wcale się z tym nie kryła

  1. kb24

    Jeszcze „nothing but net” też ma dość dwuznaczny kontekst.
    Ciekawa rozmowa i tak jak mówisz, mało poprawna politycznie, w dzisiejszych czasach już byłaby afera, niestety.
    Dzięki za wrzutę 😉

    Reply

Skomentuj Anonim Anuluj pisanie odpowiedzi

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.